挪威作家约翰·福瑟获诺贝尔文学奖:诺奖预测|残雪高居赔率榜首位,语言、改编、获奖史等因素有参考价值
1 2023-10-05
原创 小编 文学报
北京时间10月7日晚7时,2021年诺贝尔文学奖将准时揭晓。每年诺奖揭晓前,都是全球读者期盼并猜测自己喜爱的作家是否能获奖的时刻。有许多作家的名字出现在多年社交媒体的热门讨论之中,其中几位如爱丽丝·门罗、莫迪亚诺、石黑一雄都迎来了属于自己的诺奖,而只有极少数获奖者是引发争议的,比如鲍勃·迪伦。
在诺奖历史上,因为种种原因,有太多遗憾未能及时为当时的伟大作家颁出奖项,包括卡夫卡、博尔赫斯、卡尔维诺、乔伊斯、普鲁斯特、纳博科夫,以及近年去世的菲利普·罗斯、阿摩司·奥兹等人,但这并未影响这些作家的经典地位。关于得奖与否,不妨借鉴下鲁迅的心态,他在1927年写信婉言拒绝了当时瑞典探险家斯文·赫定打算推荐他为奖项候选人的建议,“世界上比我好的作家何限,他们得不到。你看我译的那本《小约翰》,我哪里做得出来,然而这作者就没有得到。”
换言之,即使终生未能获诺奖,能够得到全球不同文化背景的读者的喜爱,同样是对写作事业最大的嘉奖。今年揭晓之前,让我们不妨再回顾以下几位在读者群中期望获奖声音颇高的作家,多位已逾90岁。欢迎有兴趣参与的读者在文末留言猜猜今年会是谁获奖(按以往经验,这个名字多半在本文所列之外),猜中者我们将送出一套全新秋季文创福利。
Nobel in
Ngugi Wa ’O
恩古吉·瓦·提安哥
被誉为“非洲民族文学的守灵者”的肯尼亚作家恩古吉·瓦·提安哥常年是诺贝尔文学奖的热门人选。今年,人民文学出版社推出了《恩古吉·瓦·提安哥文集》。
其中,《血色花瓣》被认为是恩古吉最出色的代表作,这一书名出自诺贝尔文学奖得主德里克·沃尔科特的《沼泽》一诗。作者以四个小人物的故事为主线,冷静地将历史事件的真相缓缓道来,以现实生活和回忆为背景,运用倒叙、插叙和顺叙等多重叙事方式,痛斥了官员的不作为,展现了由此酿成的悲剧。作品见微知著,将历史的沉重揉捏到小人物的生命之轻中。
提安哥的主要作品还有《孩子,你别哭》《 大河两岸》《一粒麦种》《十字架上的魔鬼》《乌鸦魔法师》等。除了小说创作,他还写剧本、政论、儿童文学,虽然作品多以英语书写而获得世界性声誉,但他认为,只有在文化上觉醒了,才会有真正的独立,文学应该反哺滋养它的土地和人民。1977年后他放弃英语,直接采用母语吉库尤语进行文学创作。
玛格丽特·阿特伍德
惊人的高产和社交活跃度,是许多读者对加拿大作家阿特伍德的印象。在创作方面,2019年9月10日,阿特伍德《使女的故事》续作《证言》全球发布,首周即售出50万册。这一年10月14日,她凭借《证言》第二次荣膺布克奖。
去年11月,阿特伍德又出版了新作诗集,这是她睽违十余年之后再次出版诗集作品。阿特伍德早年间就以诗人形象进入文坛,诗作涉猎自然万物、社会议题、神话传说等题材,在新作中她依然融合了这些既往熟悉的主题,也与当下人类困境有所呼应阐发,她希望通过这本诗集传递给读者关于缺席和结束、衰落和回忆,以及馈赠与革新的思考,当然还有我们身处被破坏的环境之中,读者将从诗集中感受到阿特伍德一贯的洞察力、同情心以及幽默感。
虽然,她拿遍了除诺奖以外的英语文学界其他奖项,并且保持着旺盛的创作力,但几年前同是加拿大作家的门罗已经获得了诺奖,或许再次颁给加拿大作家的可能性较小,但不管如何,阿特伍德的文学魅力让她的呼声每年都高涨。
阿多尼斯
还记得去年12月末,全球作家和读者为叙利亚诗人阿多尼斯庆生90周岁的画面吗?当时,在新冠疫情仍然很严重的情况下,大家无法从世界各地跑到巴黎去当面给他祝寿。因此,法国当代艺术家道纳廷·格劳与阿多尼斯的女儿阿瓦德联手为给阿多尼斯90周岁祝寿建了一个网页。从网站中展现的近百个视频里,我们可以看向阿多尼斯祝寿的国外人士包括了众多阿拉伯地区的艺术家、诗人、音乐家,也包括了像诺奖作家彼得·汉德克、作家萨尔曼·鲁西迪等人。
来自中国的诺奖作家莫言,诗人吉狄马加、北岛、杨炼、欧阳江河、赵丽宏、王寅、黄礼孩,翻译家树才,阿多尼斯中文版译者薛庆国,阿多尼斯诗选《我的孤独是一座花园》《我的焦虑是一束火花》《桂花》责任编辑王理行等人也录制了祝贺视频。
阿多尼斯不仅多次来到中国参与文学活动,也为中国写了多首作品,2019年底中文版首先推出的《桂花:阿多尼斯中国题材长诗》,记述了诗人在中国之行中,尤其是皖南和黄山之行的印象、感受和思考。整部长诗由50首相对独立的诗作构成,字里行间随处流露出他对中国的自然景观和悠久的历史文化的热爱,以及他对中国人民的情谊。
这样一位广受世界文坛赞誉的作家,或许已不需要更多理由来表明他是否应该得奖了。
村上春树
关于村上春树能否获奖的猜测每年都变成了一个热门话题,尤其是日本媒体和民众,在揭晓前纷纷以直播和现场欢聚的方式来表达自己的期待祝福。今年日本媒体如此报道表示,“以《挪威的森林》等作品而闻名的,世界级人气作家村上春树(72岁),每年都会作为诺贝尔文学奖的有力候选人而被提及,他的作品被翻译超过50种语言,还曾获捷克弗兰茨·卡夫卡奖等国际文学奖。作为日本人获奖者,这会是时隔27年的第三位荣誉吗?”
几年前,被问及“领跑”诺贝尔文学奖是怎样的感受?村上的回答是:“其实挺困扰的,因为并非官方提名,只是被民间赌博机构拿来定赔率罢了。这又不是赛马!”每年固定上热搜的村上春树,即使获奖可能性微弱,又何尝不是一再证明了自己在读者群中稳定的人气呢。
托马斯·品钦
作为美国后现代主义文学代表作家,品钦一生充满了特立独行的悖逆气质。近40年来,他从没有拍过照片或者接受过正式访问。尽管他有妻有子,却没有人知道他的住所。他消失得如此彻底,甚至当有好事者去康奈尔的年级名册上查访旧档案时,竟然发现惟独品钦的那页上照片不翼而飞了。不过,他曾经在《辛普森一家》的节目上“露过三次面”——头上却套着一个纸袋。
但这一切都无碍于品钦获得崇高荣誉。恰如有评论所说,品钦拒绝成为名人,与主流文化格格不入的态度,却让他的名声越来越大,传说越来越多。他被许多读者和批评家视作当代最优秀的作家之一。他是麦克阿瑟奖和布克奖获得者,并几度获得诺贝尔文学奖提名。文学批评家哈罗德·布鲁姆不仅将其与唐·德里罗、菲利普·罗斯和科马克·麦卡锡一起列为他那个时代四个最主要的美国小说家,更是笃定地认为,他是当今美国最有活力,成就最少存疑的小说家。
2020年4月,《万有引力之虹》精装全译修订本由译林出版社重版推出。这部作品首版于2008年,几年后,译者张文宇开始对译文进行修订,对原译本中不够精准以及知识性错误的地方均进行了改正和优化,修订超过2000处。
Jon Fosse
约恩·福瑟
有“新易卜生”之称的约恩·福瑟是当代欧美剧坛最富盛名、作品被搬演最多的挪威剧作家。其作品迄今已被译成四十多种文字,并曾多次获得各类国际艺术大奖。此外,他也是近两年来诺贝尔文学奖的热门人选。他笔下那蕴含着巨大情感张力的极简主义洗练语言,对白中强烈的节奏感与音乐感,并置的时空,交缠的现实与梦幻,都彰显了他独特的“福瑟式”美学与戏剧风格。代表作《有人将至》《秋之梦》《我是风》《暗影》《而我们将永不分离》已有中文版由上海译文社推出。
去年末,六十一岁的约恩·福瑟如期推出了新作《我是另一个:七部曲之第三到五部》(Eg er ein annan. -V)。《七部曲》计划写七部,分三卷出版,首卷一二部《别的名字》已于2019年上市,六七卷《新名字》计划2021年出版。
Milan
米兰·昆德拉
作为作家,昆德拉是成功的。在他82岁的生日时,久负盛名的伽利玛“七星文库”隆重推出了他的两卷本作品集,共收录昆德拉的十五部作品:一部短篇小说集、九部长篇小说、四部随笔集和一部剧作。他在世时就进入了文学界的“先贤祠”,这是法国的大作家也很难得到的殊荣。
最近几年,昆德拉最大的新闻是2019年12月,90岁的他重新获得了被撤销近40年之久的捷克公民身份。昆德拉在法国巴黎的公寓里收到国籍证明后,只是简单地说了声谢谢。2020年9月,昆德拉获得捷克共和国最负盛名的文学奖之一的弗朗茨·卡夫卡奖,弗朗茨·卡夫卡协会主席表示,昆德拉对捷克文化做出了“非凡的贡献”,并在欧洲和世界文化中做出了“不容置疑的回应”。
如今92岁的昆德拉,依然不喜欢在公众场合露面,不喜欢与读者面对面交流,更不喜欢谈论自己,也特别注意不留下与他的文学文本无关材料的作家。想要更多了解这位作家,不仅可以读他的小说,也可以读最新翻译出版的传记《米兰·昆德拉:一种作家人生》一书。
关于本文的文章资讯来源于网络,如因图片或文章有版权问题的请联系客服确认后删除。
酸益点酸嘢官方网址:https://www.suanyidian.com
酸益点品牌坚持以‘好果、好蔬、好料、好用心’为原则,以绿色健康饮食为主导,匠心手作,用心腌制每一份酸嘢,酸益点,更健康。 酸益点讲求现做现卖,充分保证酸嘢的新鲜,绿色天然健康,始终把顾客体验感放在第一位。
酸益点酸嘢的酸味佳、口感脆而且量还非常足,看到都能让人留口水,点上一份酸嘢吃起来就能感到非常满足,这种给人带来充实感的优质酸嘢怎能不受到消费者的欢迎和喜爱。
发表评论
评论列表